﻿{"id":2687,"date":"2017-03-31T17:02:40","date_gmt":"2017-03-31T15:02:40","guid":{"rendered":"https:\/\/italyun.esteri.it\/news\/dalla_rappresentanza\/2017\/03\/consiglio-di-sicurezza-meeting_7\/"},"modified":"2017-03-31T17:02:40","modified_gmt":"2017-03-31T15:02:40","slug":"consiglio-di-sicurezza-meeting_7","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/italyun.esteri.it\/it\/news\/dalla_rappresentanza\/2017\/03\/consiglio-di-sicurezza-meeting_7\/","title":{"rendered":"Consiglio di Sicurezza \u2013 Meeting  sulla situazione nella Repubblica Democratica del Congo"},"content":{"rendered":"<p>Discorso pronunciato dall\u2019Ambasciatore Sebastiano Cardi, Rappresentante Permanente d\u2019Italia presso le Nazioni Unite, al meeting in Consiglio di Sicurezza sulla situazione nella Repubblica Democratica del Congo \u2013 Adozione della risoluzione per il rinnovo del mandato della Missione ONU nella RDC (MONUSCO) &#8212; Merci, Monsieur le Pr\u00e9sident. Tout d\u2019abord, je tiens \u00e0 exprimer \u2013 au nom de mon Gouvernement \u2013 mes condol\u00e9ances aux familles des deux membres du Groupe d&#8217;experts tu\u00e9s en RDC. Nous exprimons aussi aux autorit\u00e9s des Etats-Unis, de la Su\u00e8de et du Chili toute notre sympathie et notre solidarit\u00e9, en nous associant \u00e0 leur deuil et \u00e0 leur d\u00e9tresse.<\/p>\n<p>Monsieur le Pr\u00e9sident, nous saluons l\u2019adoption de cette r\u00e9solution \u00e0 l\u2019unanimit\u00e9, un tr\u00e8s fort signal d\u2019unit\u00e9 du Conseil sur cet important dossier.<\/p>\n<p>Permettez-moi de remercier la d\u00e9l\u00e9gation fran\u00e7aise pour ses efforts sur ce texte, qui ont produit un r\u00e9sultat \u00e0 la hauteur des d\u00e9fis auxquels nous sommes confront\u00e9s aujourd\u2019hui.<\/p>\n<p>Le renouvellement du mandat de la MONUSCO repr\u00e9sente un signal concret de la volont\u00e9 de l\u2019ONU de continuer \u00e0 soutenir le peuple congolais et son Gouvernement.<\/p>\n<p>L\u2019ann\u00e9e en cours marque un tournant d\u00e9cisif dans l\u2019histoire du pays et la force de paix devra assurer la protection des civils, aussi bien que son soutien \u00e0 l\u2019impl\u00e9mentation de l\u2019accord de la Sainte-Sylvestre et au processus \u00e9lectoral. Les deux des \u00e9l\u00e9ments compl\u00e9mentaires dans la strat\u00e9gie de maintien de la paix en RDC.<\/p>\n<p>L&#8217;engagement des pays contributeurs de troupes reste crucial. Nous esp\u00e9rons qu\u2019il sera possible de trouver des ressources de plus en plus sp\u00e9cialis\u00e9es qui puissent donner plus d\u2019efficacit\u00e9 et de mobilit\u00e9 \u00e0 la mission.<\/p>\n<p>Il faut appr\u00e9cier\u00a0les efforts des pays contributeurs de troupes dans de conditions extremement difficiles. La question de l\u2019efficacit\u00e9 des missions de maintien de la paix est importante. Il faut am\u00e9liorer de plus en plus leur performance et nous restons disponibles \u00e0 travailler dans cette direction.<\/p>\n<p>A&#8217; le propos, l\u2019Italie partage l\u2019analyse et les propositions que le SG avait avanc\u00e9 dans son rapport au Conseil. Nous esp\u00e9rons que le mandat inclus dans la nouvelle r\u00e9solution \u2013 en ce qui concerne la possibilit\u00e9 de coop\u00e9ration entre les diff\u00e9rentes missions \u2013 pourra se montrer un instrument suffisamment flexible pour renforcer l\u2019efficacit\u00e9 de la MONUSCO.<\/p>\n<p>Tout en soulignant l\u2019importance d\u2019une conclusion rapide des arrangements particuliers pr\u00e9vus par l\u2019accord de la Sainte-Sylvestre \u2013 qui a \u00e9t\u00e9 sign\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 la m\u00e9diation des \u00e9v\u00eaques catholiques de la CENCO, que nous saluons, \u2013 je voudrais terminer avec un appel pour un compromis politique, afin de r\u00e9aliser d\u2019\u00e9lections pacifiques, cr\u00e9dibles et inclusives dans la RDC.<\/p>\n<p>Merci, Monsieur le Pr\u00e9sident.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Discorso pronunciato dall\u2019Ambasciatore Sebastiano Cardi, Rappresentante Permanente d\u2019Italia presso le Nazioni Unite, al meeting in Consiglio di Sicurezza sulla situazione nella Repubblica Democratica del Congo \u2013 Adozione della risoluzione per il rinnovo del mandato della Missione ONU nella RDC (MONUSCO) &#8212; Merci, Monsieur le Pr\u00e9sident. Tout d\u2019abord, je tiens \u00e0 exprimer \u2013 au nom de [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-2687","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/italyun.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2687","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/italyun.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/italyun.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/italyun.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/italyun.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2687"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/italyun.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2687\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/italyun.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2687"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/italyun.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2687"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}