Questo sito utilizza cookies tecnici (necessari) e analitici.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookies.

COMUNICATO MAECI – UNGA79: PARTECIPAZIONE DEL MINISTRO DEGLI AFFARI ESTERI TAJANI AL BRIEFING IN CONSIGLIO DI SICUREZZA SULLA SITUAZIONE IN UCRAINA

dc585b04-baf8-40e2-a87b-f4708f907592

Thank you, Mr. President.

The Italian Government led by Prime Minister Giorgia Meloni has on many occasions, also in this room, stated our clear position on the Russia aggression on Ukraine.

Italy stands with Ukraine with the goal of a just peace.

We stand with an invaded people, fighting to defend their freedom and sovereignty.

This is a key priority. At the United Nations, in the European Union, and as President of the G7 this year.

Just in the last few days, here in New York I chaired two G7 meetings on Ukraine.

Supporting the defense of Kiev is crucial.

Protecting its infrastructures is vital.

Our support is focused on the defense of Ukrainian territories.

We are not at war with Russia, our goal is to bring Russia and Ukraine to the negotiation table for a just peace.

We want to give time and space for peace to grow.

I wish to express our full solidarity with the Ukrainian government and people for the current intense Russian attacks to the energy infrastructures.

Winter is imminent. We are very concerned by the situation, and we reaffirm our support to Ukraine and its energy sector.

International humanitarian law calls for the respect of the energy infrastructures.

As I stated in our G7+ meeting on energy just yesterday, since the start of the war, Italy provided several hundred tons of materials, including generators.

Italian Government, together with our companies, contributed with important donations.

In February we signed an agreement with the European Bank for Reconstruction and Development on a 200 million euro project to restore the capacity of the main hydropower-generating Ukrainian company. We want to do more.

Mr. President,

Italy will host in 2025 the next Ukraine Recovery Conference.

Our focus is on peace. We want to avoid escalatory spirals.

In our view, the solution involves starting a political and diplomatic process.

[With the presentation today of the new Victory Plan by President Zelensky, we have a window of opportunity for a diplomatic solution]

Je souhaite maintenant m’adresser directement à mes collègues des Pays Partenaires.

Il est temps d’unir nos efforts en vue d’une paix juste et de travailler à l’élaboration d’une plate-forme de négociation commune.

Vous trouverez toujours une oreille attentive à Rome

Nous soutenons l’approche adoptée par la Suisse lors du sommet de juin.

Nous pensons qu’il faut se concentrer sur les trois piliers dont nous avons discuté en Suisse: les questions humanitaires, le nucléaire et la sécurité alimentaire.

Estamos muy preocupados por la seguridad de la central nuclear de Zaporizhzhia.

Debemos seguir apoyando los esfuerzos del Director General del OIEA, Grossi.

El G7 reiteró la necesidad de apoyar al sector agrícola ucraniano, que es crítico para el suministro mundial de alimentos, en particular para las naciones más vulnerables. También el G7 pidió que las exportaciones de grano, alimentos, fertilizantes e insumos procedentes de Ucrania pueden continuar.

Reconocimos como un paso adelante los intercambios de presos.

Es un punto de partida, seguiremos trabajando sobre eso.

 

Mr. President,

The commitment to peace needs continuous engagement.

Italy wants to do all it can, starting with the upcoming G7 Ministerial meeting I will host in Fiuggi in November, and the Mediterranean Dialogues scheduled in Rome, again in November.

Every opportunity is important to work for a just peace.

Count on the Italian Government, thank you.